在某些地區(qū)也被叫做老豆腐,就是在碗里放入豆腐腦,然后再加上提前熬好的湯汁,最好是大骨湯,然后再加上芝麻醬、辣椒油等其他的佐料,美味可口。
在某些地區(qū)則是不加湯汁,而是直接在豆腐腦上撒上醬油、咸菜沫、韭花醬、芝麻醬之類的,就可以直接吃了。
在某些地區(qū)還被稱作豆花,或爛豆花。
這其中還是有些細(xì)微的差別的,在此就不一一表述了。
而茶葉蛋幾乎是一次成功。陳松已經(jīng)提前嘗過湯汁的味道了,把煮熟的雞蛋磕開幾道裂縫,放進(jìn)湯汁里,等時間差不多了,就撈出來嘗了一個,發(fā)現(xiàn)不足的地方再對湯汁進(jìn)行細(xì)微的調(diào)整就可以了。
其實這個年代的人對吃食真沒那么挑剔,對味道的包容度也比較高,尤其是雞蛋這種好東西,怎么做都香。
再然后就是燒餅了。
陳松發(fā)現(xiàn)這和面與揉面是一個體力活,而且在這期間,他想了想,又在面粉里摻上一些雜面,否則只用面粉的話,成本就太高了。
忙活了一整天的時間,陳松才終于把這些食物研究得差不多了。
別看只是一個小小的豆腐腦攤位,但其中可是包括了三種食物啊,分別是:豆腐腦、燒餅、茶葉蛋。
等到將來,還會慢慢的加入帶餡的燒餅和肉燒餅。
這三種吃食,在北方的很多地區(qū)都有制作,后來甚至逐漸蔓延至南方。
尤其是豆腐腦,但陳松在當(dāng)?shù)剡€真沒見有人做過這個東西,暫時也算是技術(shù)壟斷了。
s