老道士見(jiàn)眾人不信,冷笑一聲:“你們?nèi)羰遣恍牛毜谰妥屇銈円?jiàn)識(shí)一下這妖孽的真面目!”
說(shuō)罷,他手中拂塵一揮,一道金光射向李太玄的神像。
金光擊中神像,卻如同泥牛入海,沒(méi)有引起任何反應(yīng)。
老道士臉色一變,心中暗道。
“這妖孽,竟然如此厲害!”
他再次揮動(dòng)拂塵,一道道金光不斷射向神像,卻依舊無(wú)法撼動(dòng)神像分毫。
眾人見(jiàn)狀,更加堅(jiān)信太玄老爺是真神,紛紛跪拜祈禱。
“太玄老爺顯靈了!太玄老爺保佑我們!”
老道士見(jiàn)狀,臉色更加難看。
他沒(méi)想到,這李太玄竟然如此深藏不露,連他的法術(shù)都奈何不了他。
就在這時(shí),一個(gè)聲音突然響起。
“大膽狂徒,竟敢褻瀆神靈!”
一個(gè)身影從廟內(nèi)飛出,落在老道士面前。
正是哈士奇。
李太玄端坐神像之上,饒有興致地觀察著眼前的一切。
這老道士,裝腔作勢(shì),看著倒有幾分滑稽。
他神識(shí)傳音給哈士奇:“去,試試這老家伙的成色?!?
哈士奇得了指令,立刻弓起身子,喉嚨里發(fā)出低沉的叫聲。
老道士被哈士奇這突如其來(lái)的敵意嚇了一跳,下意識(shí)地后退一步,拂塵擋在身前,色厲內(nèi)荏地喝道。
“哪來(lái)的野狗,竟敢在此撒野!”
哈士奇才不管他什么道士不道士,廟神大人一聲令下,它只認(rèn)準(zhǔn)目標(biāo)。
只見(jiàn)它后腿一蹬,如同離弦之箭般沖向老道士,一口咬向他的道袍。
“哎喲!”
老道士沒(méi)想到這狗如此兇猛,驚叫一聲,連忙躲閃。
他一邊狼狽地躲避著哈士奇的攻擊,一邊揮舞著拂塵,試圖將哈士奇趕走。
“孽畜!還不速速退下!”
老道士一邊躲閃,一邊口中念念有詞,似乎在施展什么法術(shù)。
然而。
哈士奇根本不為所動(dòng),依舊緊追不舍。
它靈活地躲避著老道士的拂塵,時(shí)不時(shí)地咬上一口,將老道士的道袍撕扯得破爛不堪。
廟前眾人看得目瞪口呆,原本肅穆的氛圍瞬間被打破,取而代之的是一片嘈雜的議論聲。
“這狗好兇猛啊!”
“是啊,這老道士的法術(shù)好像對(duì)它沒(méi)用啊!”
“難道這狗也是太玄老爺派來(lái)的?”
絡(luò)腮胡商人看得哈哈大笑,指著老道士說(shuō)道:“老道士,你不是說(shuō)太玄老爺是妖孽嗎?怎么連條狗都對(duì)付不了?”
老道士聞,臉色一陣青一陣白,羞憤交加。
他沒(méi)想到自己竟然會(huì)被一條狗如此戲弄,顏面盡失。
“你這孽畜!我今日定要將你收服!”
老道士惱羞成怒,手中拂塵揮舞得更加迅速,一道道金光射向哈士奇。
然而,哈士奇身手矯健,輕松地躲避著金光,繼續(xù)糾纏著老道士。
李太玄在神像上看得津津有味,這老道士的法術(shù)花里胡哨,卻沒(méi)什么實(shí)質(zhì)性的威力,看來(lái)也不過(guò)是個(gè)招搖撞騙的江湖騙子。
他神識(shí)再次傳音給哈士奇。
.b