“多少年我們苦練英文發(fā)音和文法,這幾年換他們卷著舌頭學(xué)平上去入的變化……”
伊織雪乃挑著能念下來的歌詞讀了幾句,多少也有點(diǎn)能理解蒲潼的意思了。
讓她們?nèi)齻€(gè)外國(guó)人演唱這首歌,才能更好表達(dá)出文化走向世界,越來越多的人來到國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)漢語的現(xiàn)狀。
歌曲中插入了繞口令,不僅提高了感染力,更是讓聽者既震撼,驚嘆于中華文化的博大精深。
道理她都懂,但問題是這首歌真難唱啊……漢語她都說不太順,更何況繞口令?
“既然是合唱,我把繞口令部分分給隊(duì)友不過分吧?”
伊織雪乃撓撓頭,打算開始偷懶模式,既然可以當(dāng)混子,誰又會(huì)主動(dòng)當(dāng)卷王?
“你想的倒挺美,一人一句,誰也別想偷懶?!?
蒲潼回過頭白了她一眼,之所以選三個(gè)女孩子一起唱可是致敬原唱she啊,怎么能出現(xiàn)混子呢?
他既然把作品拿出來了,自然是希望朋友們能認(rèn)真對(duì)待這些作品的,即使做不到完美還原,至少也不能讓這些作品丟了份。
“好吧。”
伊織雪乃癟了癟嘴,她也只是隨口一說,上春晚這事馬虎不得豈能兒戲?她對(duì)于正事還是很上心的。
難唱怎么了?
菜,就多練!
她決定了,打今兒起就開始苦練繞口令,做不到字正腔圓吐字清晰誓不罷休!
算了,還是明天再開始吧……
“我呢我呢?”眼看其他人的作品都有著落了,陳思卿和唐洛澄不免有些緊張。
蒲潼答應(yīng)給他們的作品可是小品啊,這家伙以前可沒出過戲劇作品,這小品到底是怎么個(gè)事他們還真有點(diǎn)擔(dān)心。
信任歸信任,但在沒看到成品之前,他們心里就是沒底。
“小品臺(tái)本比較長(zhǎng),我發(fā)群里大家看吧……”蒲潼頓了頓,“第一次寫小品,寫的不好別笑話我。”
這個(gè)小品絕對(duì)是耽擱他最久的,又是回憶笑點(diǎn)就是查閱資料,差點(diǎn)讓他自閉。
比起影視作品的劇本,小品劇本更像是微型話劇,通過簡(jiǎn)單的幾分鐘設(shè)置一個(gè)簡(jiǎn)單有趣的事件。
還有一點(diǎn)至關(guān)重要,小品是取自生活的藝術(shù),是老百姓們喜聞樂見的表演形式,因此場(chǎng)景和劇情的設(shè)計(jì)必須得貼近生活。
其實(shí)每年春晚的小品的討論度基本都是所有節(jié)目里最高的,因?yàn)樗从谏罡哂谏睿€能給大家?guī)須g笑。
快樂,才是逢年過節(jié)最大的目的。
如果春晚的小品都不好笑了,那這一屆的春晚的總體質(zhì)量也不會(huì)很高。
雖然深知小品的重要性,但他能寫成這樣他已經(jīng)盡了最大的努力,燃盡了……
“快發(fā)快發(fā)!”
他們還沒見過蒲潼寫的戲劇作品呢,這家伙平日里一板一眼的,能有多少幽默細(xì)胞???
雖然他算不上書呆子,但經(jīng)常沉迷學(xué)習(xí)的他看上去絕對(duì)有些高冷范。
感覺像他這樣的正經(jīng)人應(yīng)該寫不好喜劇才對(duì),他寫的小品該不會(huì)全是冷笑話吧。
幾人對(duì)視一眼,還是有點(diǎn)不相信他會(huì)寫喜劇,畢竟這家伙以往的作品都主打一個(gè)文筆和深刻,完全和喜劇不搭。
“好好好?!?
蒲潼笑笑,當(dāng)即就把自己寫好的《賣拐》劇本發(fā)到了八人群里,好不好笑看了不就知道了?
如果真不好笑,那一定是自己創(chuàng)作的問題,不可能是這個(gè)小品的問題,趙本山老師的精彩演繹他現(xiàn)在想起來都會(huì)忍俊不禁。
一旁的幾人看到群文件瞬間就不說話了,紛紛來到床邊坐好開始看起劇本,認(rèn)真的樣子跟教室里的學(xué)生沒什么兩樣。
作品名叫賣拐,他們還納悶什么意思呢,沒想到這個(gè)小品想講的還真是賣拐。
“啊,男女主怎么是夫妻???”
唐洛澄看到“大忽悠”和媳婦的交談沒忍住嘀咕了一句,讓自己和陳思卿演這個(gè),那她到時(shí)候豈不是這家伙的老婆?
居然要在春晚的舞臺(tái)上演這種關(guān)系嗎?
一想到她們兩要在全國(guó)人民前面演夫妻一唱一和,她就感覺腦袋有點(diǎn)熱乎,羞死人了。