“胡說!”
我怒不可遏的立即反駁,撇頭開試圖躲開他的嘴唇,然而一只魔爪卻自我的脊背上直滑而下,從我腰間繞過來,竟徑直摸進(jìn)我的褲子里,將我的要害整個(gè)籠在了手里。
我條件反射的渾身一震,腿下意識(shí)的緊緊并攏,□的反應(yīng)卻半點(diǎn)也藏掖不住,全然落入了他的掌控之中,被肆意揉摸著。我閉上眼渾身發(fā)僵,一股躁血直往頭頂上涌,大腦好像一個(gè)失敗的實(shí)驗(yàn)里即將爆炸的燒杯。
就聽到阿伽雷斯附在耳畔邪肆的嗬嗬低笑了幾聲:“這里…是…證明。”說著,他抓起我的手向后探去,我的手心立刻碰到了一個(gè)微微彈動(dòng)的大肉柱:“me,too.”他潮濕的吐息吹進(jìn)我的耳眼里。
我的老天,阿伽雷斯誤以為這就是喜歡,他誤以為我身體的反應(yīng)就是在回應(yīng)他的求愛,而這種野獸表達(dá)愛意的方式就是最原始直接的交合!
媽的,我絕不能讓他在這發(fā)情,那群海盜可就在我們的頭頂!
“不,不是!”我慌里慌張的拼命抽回手,并抓住他的手企圖從我的內(nèi)褲里-拔-出來,羞恥的爭辯:“阿伽雷斯,我跟你不一樣,我……”我突然意識(shí)到我根本沒辦法向阿伽雷斯解釋這樣的問題,因?yàn)樗麤]法理解人類的情感是多復(fù)雜,索性改口道,“我不愛你,這…并不能證明什么,你明白嗎!”
我用俄語混雜著英語,語無倫次爭辯道。
阿伽雷斯出乎意料的沉默了幾秒,似乎在努力思索我所表達(dá)的意思。腰間緊箍著我的手慢慢松了開來,托著我的魚尾將我放了下去,卻并沒有松開我腳踝,反而將我拖拽著抵在了墻上。
我抬頭仰視著面前如陰霾降落般俯身而下的碩高黑影,他伸出雙爪,將我的身體完全籠在了一道牢不可破的桎梏里。我的心臟劇烈的狂跳著,手掌緊緊的扒著身后的墻壁,企圖壓抑著心底不斷泛上來的恐懼。
阿伽雷斯的頭低垂下來,長長的發(fā)絲流瀉在我的肩膀上,鼻尖挨著我的鼻尖,嘴唇若有似無的徘徊在我的頸項(xiàng)附近,深深嗅著:“doyoulikethatman?”
我愣了一兩秒,滿以為自己要遭殃了,卻沒想到阿伽雷斯竟忽然發(fā)問,而且問了這樣一個(gè)匪夷所思的問題。
“你叫他…萊…茵…”阿伽雷斯的臉微微撤開了幾層,借著微光,我看見他瞇著眼,深瞳中涌動(dòng)著一種異樣的神色,眼睛直勾勾的盯著我,一字一句的啟口:“我在船底下……看見你們…在一起……每一天?!?
他壓低了聲音,用交雜的英語與俄語吃力的表達(dá)著自己的意思,嘴唇猶如鋒刃一樣咧開,著力強(qiáng)調(diào)著最后一個(gè)單詞,尖利的犬齒甚至露出了唇角,獸性十足的宣泄著他的妒忌。
我瞠目結(jié)舌,一時(shí)間啞口無。當(dāng)我和萊茵努力在用水下探測器尋找人魚的蹤跡的同時(shí),阿伽雷斯也在船下如影隨形的窺視著我們,壓根不是我們用捕鯊劑恰巧捕捉到了他,他根本是自己想上船來。我們以為自己技高一籌,卻早被這種高智商的野獸置于股掌。
幾秒間我的思維壓根不在他的問題上,因?yàn)檫@于我根本是無稽之談??晌叶虝旱某聊孟窀觿×税①だ姿沟恼`解,他深深的看著我,臉上流露出一種強(qiáng)烈的不甘,呼吸急促的噴在我的面上,臉一下子湊得極近:“你是屬于…我的?還是…他的?”
我咽了一口唾沫,感到神經(jīng)猶如小提琴弦一樣唰地被他咄咄相逼的問題鋸過去,發(fā)出一陣陣的顫音。我突然意識(shí)到阿伽雷斯或許智商遠(yuǎn)超于人類,可在人類錯(cuò)綜復(fù)雜的情感面前,他就像個(gè)孩子一樣喜歡耍耍把戲,其實(shí)情感思維野蠻直接,喜歡就固執(zhí)的據(jù)為己有,厭惡就毀滅破壞,全然不受任何原則倫理的約束。
可就是這種簡單的問題,此時(shí)此刻對(duì)我而卻比最復(fù)雜的方程式還要難解決。我不知道應(yīng)該怎么回答,因?yàn)樵诖酥拔覐臎]想過自己會(huì)跟同性戀扯上任何關(guān)系,要知道俄羅斯是禁止這一點(diǎn)的,可我現(xiàn)在卻不得不為此絞盡腦汁。
我可是一個(gè)獨(dú)立的男子漢,怎么會(huì)屬于誰!可我若這樣回答,阿伽雷斯一定難以理解;假如我回答屬于他,那基本等于給他一張大肆朵頤我的通行令;假如我回答屬于萊茵,誰知會(huì)引來什么不堪設(shè)想的后果!
“該死的…我…”
我艱難的擠出幾個(gè)毫無意義的音節(jié),感到焦頭爛額,阿伽雷斯忽然好像等得忍無可忍了似的,就勢一低頭,嘴唇探到我的頸窩上,犬牙不輕不重的咬了我一口。那尖尖的齒間滑過我的頸動(dòng)脈,他的喉頭發(fā)出警告的嘶嘶聲,就像他殺人前曾發(fā)出的那種聲音。我嚇了一大跳,就聽到阿伽雷斯重重的呼出一口氣:“desharo……我餓了…”
我打了個(gè)寒噤,一股巨大的恐懼頓時(shí)湮沒了我。我發(fā)誓我真的被嚇到了,我腦海中剎那間涌現(xiàn)的全是船上血腥至極的那一幕,眼前揮之不去那個(gè)黑人被剖開的腹部和阿伽雷斯渾身浴血的修羅模樣。我又感到一陣強(qiáng)烈的反胃,身體不寒而栗的打了個(gè)抖。我懷疑我也許是激怒了阿伽雷斯而令他改變了主意,他認(rèn)為我喜歡別人,而將我成配偶降格成了食物!我怎么忘了阿伽雷斯是一只性情難以捉摸的兇殘獸類!
比起喪命,我更愿意委曲求全做他的配偶!
“…我要吃…了你…”
恰時(shí)阿伽雷斯加重了語氣,湊在我耳邊低沉嘶鳴,作勢張開嘴要朝我的肩頭咬下去,寒光閃爍的犬齒全然露出了嘴角!頓時(shí)我害怕的脫口大吼:“我屬于你,我屬于你,阿伽雷斯!請(qǐng)別吃了我…我屬于你!”
我不知道自己在恐慌中一連串喊了多少個(gè)“我屬于你”,好像這是比救命還要有效的呼救,而阿伽雷斯卻置若罔聞的用犬齒試探著我的頸動(dòng)脈,好像在決定從哪下口,喉腔里卻忽然發(fā)出了嗬嗬的低沉怪嘶。
我一下子反應(yīng)過來那是他的笑聲,不禁低頭望去,一眼就瞥見他的嘴巴都快咧到耳根來了,狹長深邃的眼睛斜睨著我,滿眼都是情--色而戲謔的意味,“你是我的…desharo…”
他的吐息猶如欲流一樣鉆進(jìn)我的鼻腔。我突然意識(shí)到我對(duì)于人魚情商的猜測又是個(gè)淺薄的誤解,甚至給了他一個(gè)順理成章的理由來品嘗我。
可惡!我還沒來得及發(fā)出一聲短促的驚呼,就被他張開嘴含住了兩片唇。那滑膩的舌頭長驅(qū)直入的頂開我的上下鄂,肆意的翻攪著我的口腔內(nèi)部,仿擬著交合一樣,卷著我的舌根緩慢的進(jìn)出,有意慢慢品嘗我的滋味似的。同時(shí)腳下的魚尾更沿著小腿勾卷而上,配合著他身前的摩擦撫摩著我的臀部。
我羞恥得快要發(fā)瘋,可阿伽雷斯全然是個(gè)天生的作--愛高手,被他這么雙重撩撥著,我本來萎頓下去的玩意又顫巍巍的站了起來,更被他的吻勢弄得七葷八素,身體已經(jīng)軟得不能再軟,活像一只沒有脊椎的海星般趴在魚尾上,任由他放肆的掃蕩著頸項(xiàng),沿著胸膛舔了下去。
他的舌尖像沾染著電流一樣頃刻傳遍所過之處,令我敏感的一陣陣的顫栗起來,一把將手指插-進(jìn)他的發(fā)從里,扯住他的頭發(fā),企圖把他的頭顱從我的身體上挪開。我牙關(guān)發(fā)抖的低呼:“別在這兒做這種事…你這頭野獸!”
他從我的胸膛上抬起頭來,呼吸像暴風(fēng)雨一樣洶涌:“在…哪里…可以?”
我簡直想扇自己一耳光,好讓我不聽使喚的嘴巴能不說錯(cuò)話,“我的意思是…”我聽到自己的聲音酥軟無比,一出口連我自己都無地自容,簡直就像在引誘一樣。阿伽雷斯的眼神更加暗沉了,他的胸口劇烈的起伏著,脖筋凸起,咽下了一大口津液,眼瞼因極度克制而充了血,我甚至能清晰的看見他蒼白到泛藍(lán)的皮膚下浮出來的細(xì)小血絲。
我深吸了口氣。阿伽雷斯是有變化的,他在克制自己。在實(shí)驗(yàn)室里他完全是頭被性--欲驅(qū)使的野獸,而出來他分明具有了與人類相似的性情,并且試圖與我溝通,甚至以性命相救,這說明人魚在發(fā)情期中和平時(shí)是截然不同的。我至少有點(diǎn)余地保住自己不在這被他侵犯,至于以后怎么樣,以后再去想!
該死的,管不了那么多了。想到這我索性信口開河:“你帶我們從這些人手里逃出去,我就…是你的。懂我的意思嗎?”
吐出末尾幾個(gè)字簡直像下血本那么艱難,因?yàn)槲也恢榔垓_這只兇猛的野獸會(huì)有什么后果,說出來的一瞬間,我突然有種把自己真的孤注一擲的錯(cuò)覺。但是誰知道以后會(huì)怎么樣呢,假如能回到陸地上,阿伽雷斯難道真的能追過來?
當(dāng)我抱著這種僥幸心理對(duì)上阿伽雷斯的眼睛時(shí),偽裝的誠懇剎那間差點(diǎn)土崩瓦解,因?yàn)樗⒅?,在笑,陰影里嘴角的一道褶痕深深的陷進(jìn)去,陰險(xiǎn)又曖昧。
“iknoyou…”阿伽雷斯伸出修長尖利的手指,拂過我的下巴,就像一名老謀深算的長者在取笑一個(gè)的小鬼的想法,嘴唇貼著我的鼻尖呵氣:“不需要…逃,你也逃…不走,這艘船…會(huì)帶我們…回…去?!?
“回哪兒?”我的神經(jīng)咯噔一響,“我們出發(fā)的那個(gè)島?”
“no…”阿伽雷斯搖了搖頭,高深莫測的瞇起眼,蹼爪一把摟著我的腰,魚尾沿著墻壁撐高,湊近了底艙墻壁上一個(gè)小小的裂隙。
tbc
作者有話要說:這章假如以后保不住,就去下一章作者有話要說的vip群里找
_f