她每日在空間內(nèi)練習(xí),對于那些曲子,早已爛熟于心。
現(xiàn)在吹起來得心應(yīng)手,壓根就不用看曲譜。
隨著曲子響起,令人驚奇的一幕發(fā)生了。
獸場里的耷拉著頭的戰(zhàn)馬和戰(zhàn)狼,竟然變得豎起了耳朵。
眼神里也充滿了光彩,如果仔細(xì)看的話,不難發(fā)現(xiàn)它們臉上的表情充滿了愉悅。
竟然從動物的臉上看見了愉悅之情,蘇景行簡直覺得自己幻視。
令他震驚的場面還沒停止,隨著御獸曲的吹奏。
戰(zhàn)狼愜意的躺下,擺動著尾巴。
戰(zhàn)馬高興的踱步,樂得直叫。
就連空中飛過的鳥兒,都忍不住站在房檐上,一臉陶醉。
好神奇。蘇景行再也忍不住了,發(fā)出驚嘆。
顧挽月很快吹奏完一首曲子,笑瞇瞇道,
怎么樣,我沒騙你吧這御獸曲是不是能夠安撫動物的精神,讓他們身心愉悅
蘇景行豎起大拇指,娘子所說的果然沒有錯。
而且剛剛這些動物還一臉暈船的樣子,可是在聽完曲子后明顯恢復(fù)了不少精神。
看來這些動物不再需要暈船藥,已經(jīng)被你的曲子給治愈了。
顧挽月將笛子收回空間,和對方分享,御獸譜上,還有一些曲子,甚至能夠給動物治病。只不過這些曲子的難度比較高,我目前還沒有學(xué)會??磥?得加緊學(xué)一下了。
顧挽月想的是,公孫晴帶了這么多的戰(zhàn)馬和戰(zhàn)狼來。
這些動物萬一水土不服生病了,他們這里可沒有獸醫(yī)。hh