李辰安輕輕點(diǎn)頭。
那青年繼續(xù)說道:老師生前很敬佩您、很感激您,他總說,您的智慧和力量都是他最渴望學(xué)習(xí)的。他還說,如果有時(shí)間,一定會(huì)帶我來見見您,讓我向您請(qǐng)教。
李辰安聽到這里,心中一陣苦澀。
希爾斯是一個(gè)富有革命精神的人,推動(dòng)反抗軍的發(fā)展,深入學(xué)習(xí)大夏偉人的思想和戰(zhàn)術(shù)。
眼前這個(gè)青年顯然是希爾斯的學(xué)生。
你叫什么名字李辰安輕聲問道。
我叫塔爾克。青年回答,聲音有些哽咽,老師對(duì)我恩重如山,我是他一手帶出來的學(xué)生,雖然跟隨他時(shí)間不長(zhǎng),但他教會(huì)了我許多東西。
雖然如今他不在了,但我會(huì)將他的遺志繼續(xù)傳承下去。
李辰安靜靜看著塔爾克。
突然明悟了許多。
像塔爾克這樣年輕的反抗軍戰(zhàn)士,還有許多,他們繼承了希爾斯的理想和信念,繼續(xù)為了正義奮斗,繼承了革命精神。
希爾斯的犧牲雖然讓人痛心,但他的精神早已經(jīng)深深地影響了無數(shù)人,星星之火可以燎原。
塔爾克繼續(xù)說道,聲音愈發(fā)堅(jiān)定:老師雖然已經(jīng)犧牲,但普修斯反抗軍不會(huì)因此倒下。我們不會(huì)投降,只會(huì)變得更加強(qiáng)大。我們的信念不會(huì)動(dòng)搖,革命的斗爭(zhēng)只會(huì)愈加堅(jiān)定。
投降與軟弱,永遠(yuǎn)換不來公平、自由與正義。
塔爾克抬頭,目光中滿是決絕信念:我們已經(jīng)沒有退路,唯有奮戰(zhàn)到底。我會(huì)繼承老師的意志和精神,繼續(xù)走他未走完的路。
無論前方有多少艱難險(xiǎn)阻,我們都會(huì)堅(jiān)持不懈,直到曙光照亮巴坦國,直到勝利屬于我們!
聲音雖不大,卻帶著一股不容置疑的力量,在這片殘破的戰(zhàn)場(chǎng)上,顯得格外振奮人心。
塔爾克的話,像是說給希爾斯聽的,對(duì)他精神的延續(xù),也像是在對(duì)所有反抗者的承諾。
李辰安星眸看著這個(gè)平平無奇的青年。
突然輕輕笑了笑。
他拍了拍塔爾克肩膀:好好干,我相信巴坦國會(huì)迎來那么一天的。
塔爾克重重點(diǎn)頭。
李辰安簡(jiǎn)單的祭拜了一下希爾斯。
隨后直接進(jìn)行火化焚燒。
塔爾克說,這是他老師生前的愿望,希爾斯希望自己死后,能將自己的骨灰灑遍巴坦國。
塔爾克會(huì)帶著自己的老師,繼續(xù)戰(zhàn)斗,直到最后一刻。
火光映襯在眾人臉上。
李辰安星眸之中跳動(dòng)著火焰。
他明白,普修斯反抗軍并不會(huì)因?yàn)橄査沟牡瓜露瓜?相反他們會(huì)變得更強(qiáng),更堅(jiān)韌。
李辰安忽然想到了一句話。
為有犧牲多壯志,敢叫日月?lián)Q新天!
hh