他夢想成為有名的玉雕大師,為此花光積蓄成為了某知名大師的入門弟子。
他希望在大師的指導(dǎo)下增進(jìn)手藝,同時(shí)也希望擁有更多的機(jī)會,為此,哪怕每天伏低做小,把師父當(dāng)祖宗伺候,他都覺得無所謂。
然而最終,他換來的卻是師父將他的作品據(jù)為己有。
第一次他說,你的作品掛在我的名下,才能讓更多的人看到。
第二次他說,看,已經(jīng)開始有人肯定你的作品,但現(xiàn)在還不是時(shí)候。
第三次他說,署誰的名不都一樣,我在業(yè)內(nèi)有名望,你作為我的徒弟才會被看重。
后來他說,你以為你是誰那些人的肯定不是因?yàn)槟?而是因?yàn)槲摇?
眼看著自己耗費(fèi)心血的作品成為了別人的東西,男人再無法忍受,他站出來揭發(fā)自己的師父。
一個(gè)是圈內(nèi)有名望的大師,一個(gè)是小透明徒弟,結(jié)果可想而知。
他背棄師父,在行業(yè)內(nèi)壞了名聲,后來更是被設(shè)計(jì)抄襲,最終被行業(yè)封殺。
為了討生活,也因?yàn)樽员┳詶?他做起了自己曾經(jīng)最不齒的事。
替別人仿造玉石古件。
他的手藝在日復(fù)一日的仿造中越來越精進(jìn),但同時(shí),他也慢慢失去了自我。
等他回過神來發(fā)現(xiàn)的時(shí)候,他已經(jīng)沒辦法做出自己的東西。
他做出的每一個(gè)物件,都帶著濃濃的,別人的影子。
那些古董販子提到他,都說他精通仿造,能完美地復(fù)刻別人的作品。
他們夸他,說他天生就該吃這口飯。
男人聽了,
笑了,
然后,自殺了。
他死之前,毀掉了自己所有的作品,包括被他老師偷走的那幾個(gè)作品,只留下了我......
大概是因?yàn)?我只是個(gè)仿品吧。
和那些投注了他心血和巧思的作品不同,她就是棵隨手就能仿造出來的玉白菜。
人類不都說么,爛大街的白菜。
玉白菜,也一樣。
其實(shí)仿品也沒什么不好,我不明白他為什么要自殺。
女人聲音里帶了些茫然,能完美復(fù)刻別人的作品,難道不是一種才能么為什么非要成為有名望的大師才行
她不理解,所以她能化形后,就想試試成為大師的滋味。_k