“這群人......是將士啊?!?
但不是一般的將士。
若是尋常將士,大多穿著盔甲,手拿武器。
因皇上重視此次出戰(zhàn),糧草、武器定然是備齊的。
雖然按照軍中部分人的德行,這些不可能全都用在他們身上,但皇帝重視,不容懈怠,至少有五六分用在將士身上。
可這群人只有少數(shù)人穿著鎧甲,拿著弓箭或是木槍之類的武器。
甚至有些人在手肘、脖間等要害處用草類根|莖捆綁,以此作為防護。
我心中發(fā)沉,朝著上方看過去。
漂流的尸身依舊擁擁擠擠,被流水緩緩沖下來。
不知何處是盡頭。
乍一算,有近千人了。
血味沖天不說,還能聞到尸體腐爛后的臭味。
我叫將士們把這群人都撈起來。
幫他們埋葬一番,做做好事,也免得污染水源。
當然,重要的是看看他們身上有沒有什么證明身份的線索。
將士們花費了好大一番功夫,才把他們撈起來。
只是翻來覆去,卻沒看到什么能證明身份的。
看他們的外貌顯然是陳國百姓。
有四五十歲的老漢,也有十多歲,滿臉稚嫩的少年,年歲不一,卻同樣干瘦憔悴。
面頰深深凹陷,殘破的衣服露出分明的肋骨。
叫人瞧之不忍。
有人猜測:
“或許他們是抗擊黨項的民兵?”
“據(jù)說有些地方,官兵不作為,那些民兵便自發(fā)組織起來,選出領(lǐng)頭人,聚在山上,與黨項作戰(zhàn)?!?
“如此倒也有理?!?
聞,不少將士點頭,顯然認同。
我走過去,不顧尸體散發(fā)出來難聞的腐爛味,主動湊過去,仔細一看。
“不對。”
他們朝我看過來。
我伸手,拿起被打撈上來的一把刀。
這刀似乎用了許久,都破得不成樣了。
不僅刀身有大大小小的斷口,刀尖被砍斷一截,甚至刀柄也斷了,勉強用麻布捆綁包住。
“這刀,至少用了七八年?!?
我觸摸著刀柄,這般斷。
他們聞,紛紛去翻找其他武器。
有刀、有劍、有斷成兩節(jié)的木槍、破損的石刀等等。
后者不說,前者卻是用了許久。
他們見后,點頭應(yīng)和:“大人說得不錯,這確實用了許久。”
這木槍,石刀做得有模有樣,暫且不提。
但是這刀劍,雖殘破,但品質(zhì)不錯。
我之前核查過武庫,為了防止底下人以次充好,都仔細學過、看過。
我手中這把刀,雖然磨損得厲害,但卻是一把好刀,符合......朝廷的鍛造標準。hh