緊跟著前邊兒,一馬當(dāng)先的仇生,隋玉安和葉知秋,一路出了清風(fēng)城鎮(zhèn)城中心,來到了郊外的一片棚戶區(qū)。
此地,距離清風(fēng)城鎮(zhèn),約莫五百里有余;
仇生三人,由先前的閑庭信步,到后來的步履匆匆,也是足足用了將近兩個(gè)時(shí)辰。
或許是過于偏遠(yuǎn)的原因,與城鎮(zhèn)帶給隋玉安和葉知秋的感覺不同,在這里,她們更能感受到那一絲秋意的肅殺與荒涼。
因?yàn)?,此處,本身就有一種凄涼的意味。
人,是居無定所,流浪淪落至此;屋,是隨意搭建,臨時(shí)聚集此地。
目及所視,低矮的茅草屋,星羅棋布,散落其中。
秋風(fēng)乍起,茅檐之上,偶有茅草隨風(fēng)飄搖。
手中輕捻著一支隨風(fēng)飄搖的茅草,隋玉安和葉知秋打量著四周。
街道兩旁,雜草叢生;
三五成群的老人、小孩兒,或坐或臥,皆是席地。
黃發(fā)垂髫,衣服雖然破舊,但卻是干凈整潔;
頗有一種貧而不窮的意味。
一如這城鎮(zhèn)郊區(qū),雖然沒有城中心的繁華燦爛,卻自有一番獨(dú)有的安靜祥和之素凈。
望峰息心、窺谷忘反;