不過孫萌萌放在茶幾上的一本書被吹動(dòng),書頁簌簌的翻動(dòng)著。
翻了七八頁,那股風(fēng)才散掉。
黃九低聲道:“什么意思?老頭是覺得我們太無聊,想讓我們看書嗎?”
我沒有理會(huì)他的胡亂語。
這種情況,像是隔界傳信。
不在一個(gè)世界,又無法破界,想要傳達(dá)信息,陰魂就會(huì)制造出一些信息、征兆。
這也是陰陽兩界最常見的溝通方式。
要是家里有人過世,頭七里只要稍微留意,就會(huì)發(fā)現(xiàn)一些不同于平時(shí)的變化。
比如擺放的物品會(huì)突然出現(xiàn)在記憶之外的地方,又或者夢(mèng)到一些特定的東西。
這些,都有可能是故去的親人在向我們傳遞信息。
孫國棟的實(shí)力是不弱,但他一直沒有破過界,也沒有主動(dòng)顯化在我們面前過。
一時(shí)間我也拿捏不準(zhǔn),湊過去看了眼,被翻動(dòng)的是一本情小說。
上面的字很多。
孫國棟要是個(gè)女子,我還能理解為他對(duì)我有思念之情。
但他一個(gè)糟老頭子,用情小說能給我傳遞個(gè)啥?
等的人還沒來,我也不敢讓黃九把他撞出來。
但又擔(dān)心會(huì)錯(cuò)過重要的信息。
想了下,我起身從孫萌的書架上挑了八本圖冊(cè)和四本簡(jiǎn)潔的書本,平鋪的放在茶幾上。
我剛退開,陰風(fēng)就再次出現(xiàn)。
黃九第一時(shí)間跳到我肩膀上,袁飛也從沙發(fā)上站了起來。
圖冊(cè)翻動(dòng),第一次停留,頁面的標(biāo)題是:拯救瀕危物種。
第二次翻動(dòng),停下的標(biāo)題是:我與古生物。
不用去猜,我腦中就冒出了三個(gè)字:拯救我。