曾經(jīng)在詭世界,就發(fā)生了一起極為恐怖的事情。
萬族血戰(zhàn)當(dāng)中,一個(gè)強(qiáng)大的種族名為狂女的種族,遭到了諸多種族圍攻。
狂女這個(gè)種族是一個(gè)極其強(qiáng)悍的種族。
她們基因優(yōu)秀,可以與很多種族通婚。
她們內(nèi)部極端仇視男性,可謂是兇殘無比。
因?yàn)槿宥际桥?,她們的繁育方式就是抓來?qiáng)壯的男性,然后等繁衍后代后就將男性殺死。
沙女族生出來的孩子,如果是男孩同樣殺死。
就這樣狂女族可謂是臭名昭著。因此了無數(shù)種族的不滿。
在萬族大戰(zhàn)當(dāng)中,她們遭到了很多種族圍攻,損失無比慘重。
不得已,狂女族的族長帶著剩余的狂女族逃入了森林當(dāng)中。
就在這緊要關(guān)頭,她們又遭到了一個(gè)名為侏儒族的進(jìn)攻。
侏儒族全都是男人,極為丑陋,性格兇殘。偏偏實(shí)力弱小,雖然繁衍能力很強(qiáng),卻只是最底層的種族。
如果是平時(shí),狂女族根本不把這些侏儒當(dāng)回事。
可如今她們損失慘重,已經(jīng)無力對抗。..
在這樣的情況下,為了保存火種,族長選擇了投降。
她認(rèn)為只要給她們一點(diǎn)時(shí)間,她們就可以反抗。
可事實(shí)證明她們想得太多了。
當(dāng)她們投降的時(shí)候,詭異怪物出現(xiàn)作為公證。
從這一天開始,狂女族悲慘的命運(yùn)就開始了。
雖然她們試圖反抗,卻全無作用。
以她們的力量,可以輕而易舉殺死任何一個(gè)侏儒。
可她們卻做不到,有一種詭異的力量在阻止她們。
而這就是代價(jià)。
她們成為了奴隸,從此她們的命運(yùn),就與她們沒關(guān)系了。
一切都由侏儒主宰。
侏儒可以對她們做任何事情,她們卻毫無辦法。
即便是面對一個(gè)弱小的侏儒小孩,她們也不得不臣服。
雖然她們十分不愿意,可無論如何都無法抗拒那股詭異的力量。
就這樣狂女族徹底淪為了侏儒的奴隸。
侏儒用她們來生孩子,把她們當(dāng)成坐騎。總之想盡一切辦法利用她們。
可她們卻毫無辦法,她們就算想要自殺都必須得到侏儒的允許。
就這樣,她們陷入了極其悲慘糟糕的局面。
這樣的局面是極為絕望的。
這樣的局面,可謂是讓人痛苦萬分。
可偏偏毫無辦法。
狂女族為侏儒生孩子,生下的孩子都是侏儒??蛇@些侏儒卻擁有狂女族的力量。
就這樣,狂女族徹底淪為了侏儒的一部分。
侏儒經(jīng)常騎著狂女族四處橫行。
狂女族只能服從。在狂女族的幫助下,侏儒這個(gè)人見人踩的弱小種族一躍成為一個(gè)強(qiáng)大種族。
可想而知,投降的下場到底有多么悲慘。
如果人族戰(zhàn)敗,那些老頭子說不定真的會投降。
到時(shí)候就算是我都毫無辦法了。
因此無論怎么辦,如今的我,只能這么做了。
嘆了一口氣,我陷入了沉思當(dāng)中。
可就在這時(shí),突然飛艇一震。緊接著一陣嘈雜的聲音響起:
“給我下來。”
“這里是我們侏儒的領(lǐng)地?!?
“現(xiàn)在馬上給我下來?!?
我愣了一下,走出船艙,卻看到幾個(gè)飛艇已經(jīng)瞄準(zhǔn)了我們。
不得已,我只能操控飛艇降落。
飛艇降落,我們走出了船艙。